Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That was a little too glib a response, she thought.
To było trochę zbyt gładkie odpowiedź, pomyślała.
Usually the King was quite glib and never at a loss for words.
Zazwyczaj Król był całkiem wygadany i nigdy ze stratą dla słów.
He's supposed to have a way with words, a glib answer for everything.
On powinien mieć dobre podejście do słów, gładka odpowiedź dla wszystkiego.
That's all very glib, and some of it may even be true.
Być wszystkim bardzo gładki, i jakieś z tego nawet może być prawdziwe.
It was too obvious, glib almost, and she did not know what answer to make.
To było zbyt oczywiste, gładkie prawie, i nie wiedziała co odpowiedź robić.
Too bad it can seem glib and affected along the way.
Zbyt zły to może wyglądać na gładkie i wpłynąć po drodze.
And these glib times we live in do not kindly stop for death.
I te gładkie czasy żyjemy życzliwie nie zatrzymywać się na śmierć.
But of course he could not tell her that, and anyway it was too glib.
Ale oczywiście nie mógł powiedzieć jej, że, a poza tym to było zbyt gładkie.
But one word is difficult for even this glib man to articulate.
Ale jedno słowo jest trudne dla nawet ten wygadany człowiek wyrazić.
He has no true son, only young and glib disciples.
On nie ma żadnego prawdziwego syna, tylko młodzi i gładcy uczniowie.
Now that I need you with your glib words and ready wit.
Ponieważ potrzebuję cię z twoimi gładkimi słowami i gotowym poczuciem humoru.
But I find it a little too glib a story."
Ale znajduję to trochę też gładki historia. "
If I were to say such things, they would sound glib."
Jeśli ja miały wskazać takie rzeczy, zabrzmieliby gładki. "
But there is often an edge to his glib remarks.
Ale jest często brzeg do jego gładkich uwag.
Yes, a little too glib here and there, but how could anyone be blamed for that?
Tak, trochę zbyt gładki tu i tam, ale jak nikt mógłby być obarczony winą za to?
You're rarely at a loss for glib words, are you?
Jesteś w rozterce rzadko dla gładkich słów, jesteś?
A. It's a good question that does not lend itself to a glib answer.
. To jest dobre pytanie, które nie nadaje się do gładkiej odpowiedzi.
Are you all really content being so glib and shallow?
Wszyscy jesteście zadowoleni naprawdę będąc tak gładki i płytki?
In short, application security is not a glib matter of "just do this and you're good."
Pokrótce, bezpieczeństwo użytkowe nie jest gładką sprawą z "właśnie robić to i jesteś dobry."
He had a glib excuse for being in the neighborhood so late at night.
Dostał gładkie usprawiedliwienie bycia w dzielnicy tak późno wieczorem.
If he tells a good story, it's a glib one.
Jeśli on opowiada dobrą historię, to jest gładki.
"I gave him some glib response, but the question stuck in my mind," she said.
"Dałem mu jakąś gładką odpowiedź ale pytanie utkwiło mi w pamięci" powiedziała.
The glib solution is that Hollywood needs more women in power.
Gładkie rozwiązanie jest tym hollywoodzki potrzebuje więcej kobiet w mocy.
I thought to right all of the wrongs would be too glib.
Pomyślałem, że do prawej strony wszyscy z zeł będą zbyt gładcy.
"An expert is often just a glib fellow away from home."
"Specjalista jest często właśnie wygadany facet na wyjeździe."