Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then she saw the sodden book that he held out to her.
W takim razie zobaczyła całkiem mokrą książkę, którą podał jej.
Both in town and country, labor is sodden with it.
Obydwa w mieście i kraj, praca jest przemoczona z tym.
The real world is sodden with information, including the date and the time.
Świat realny jest przemoczony z informacjami, w tym datę i czas.
Between the two men, on the table, was a black sodden mass.
Między dwoma ludźmi, na stole, był czarną przemoczoną masą.
I'm going to start our sodden friends here to walking in their sleep.
Zamierzam zacząć naszych przemoczonych przyjaciół tu do chodzenia w ich śnie.
She suddenly realized that her back was sodden with blood.
Nagle zdała sobie sprawę, że jej tył jest całkiem mokry z krwią.
The walk home would be sodden and cold, like her soul.
Spacer dom byłby całkiem mokry i zimny, jak jej dusza.
What a sodden heap she must have been when they found her!
Co przemoczona sterta musiała być gdy znaleźli ją!
It started to rain, I remember, and the ground was sodden.
To ruszyło do deszczu, pamiętam, i podstawa była całkiem mokra.
He was still sleep sodden and the night had been weird.
Był wciąż snem przemoczony i noc była dziwna.
The second time she fell 90 feet to a sodden field beside the river.
Drugi czas spadła 90 stóp do przemoczonego pola nad rzeką.
But even the most dreadful commercial must come to its sodden end.
Ale nawet najokropniejsza reklama musi przychodzić do swojego przemoczonego końca.
But here he was, a sodden lump and no fun at all.
Ale tu był, przemoczona bryła i żadna zabawa wcale.
Exactly on time he arrives at the sodden little hotel.
Punktualnie co do minuty on przybywa do całkiem mokrego małego hotelu.
In the center of the plain was a sodden pool.
Pośrodku z równiny był przemoczonym basenem kąpielowym.
We were also sodden and nearly steaming, it was so hot.
Byliśmy również przemoczony i niemal parujący, to było tak gorące.
He was barely aware of being sodden and cold himself.
Był poinformowany ledwie o byciu przemoczony i zimny siebie.
I was suddenly cold again, down to my sodden toes.
Zachowywałem się chłodno nagle jeszcze raz, w dół do swoich przemoczonych palców u nogi.
The back of his uniform jacket was sodden with blood.
Grzbiet jego jednakowej marynarki był całkiem mokry z krwią.
Only when her shoes were sodden with his blood did she turn screaming toward the house.
Dopiero gdy jej buty były przemoczone z jego krwią przekręciła krzyk w kierunku domu.
As for naming him, there was no need to turn up that sodden face to the light of day, not yet.
Co do wymieniania go, nie było żadnej potrzeby by odkopać tę przemoczoną twarz do światła dnia, jeszcze nie.
But on the sodden ground it was almost impossible to move quietly.
Ale na całkiem mokrej ziemi nie można było prawie ruszyć się cicho.
They could hear the sodden beat of heavy boots outside the door.
Mogli słyszeć przemoczone bicie solidnych butów poza drzwiami.
The sodden page of a magazine wrapped itself around his hand.
Przemoczona strona magazynu owinęła się około swojej ręki.
Her clothing was in a sodden little pile on the floor.
Jej odzież była w przemoczonej małej stercie na podłodze.