Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was now quite night, and we were at the waterside.
To było teraz całkowicie noc, i byliśmy na brzegu.
They went back down to the waterside and sat on the big rock again.
Wrócili w dół do nadbrzeża i usiedli na dużym kamieniu jeszcze raz.
For the last part of the way we followed the track along the waterside.
Dla ostatniej części drogi poszliśmy drogą wzdłuż nadbrzeża.
They hold the strip outside the wall down to the waterside.
Oni przymocowują pas poza ścianą do nadbrzeża.
There's not many roads that go close to the waterside.
Jest niewiele dróg, które idą blisko nadbrzeża.
More than a year ago, they added the Waterside plant to the mix.
Więcej niż rok temu, dodali roślinę nadbrzeżną do mieszanki.
Two 28-story buildings would each step back twice at the waterside.
Dwa budynki 28-historia chciały każdego kroku z powrotem dwa razy na brzegu.
Therefore, native waterside plants are also part of the collection.
Dlatego, występujące naturalnie rośliny nadbrzeżne są częścią kolekcjonowania również.
I have investors in Waterside who believe that the city has not met the basic understanding.
Przyjmuję inwestorów Nadbrzeże kto sądzić, że miasto nie wypełniło podstawowego porozumienia.
"This one is a waterside and we have no great numbers of males nearby."
"Ten jest nadbrzeże i nie mamy żadnych mnogości mężczyzn znajdujący się obok."
The proposal has also drawn opposition from those close to Waterside.
Propozycja również wyciągnęła opozycję ci blisko Nadbrzeże.
Jack pushed his way through the trees that grew down to the waterside.
Jack nacisnął swoje przejście przez drzewa, które urosły w dół do nadbrzeża.
The Order, when he came across its several agents down by the waterside, was civil for no doubt the same reasons.
Porządek, gdy wpadł jego kilku agentów w dół na brzegu, był cywilny dla bez wątpienia takie same powody.
Beyond, trees came right down to the waterside, overhanging the river.
Dalej, drzewa zeszły z prawa do nadbrzeża, zwieszając się nad rzeką.
The waterside is easily accessible on foot and also by car (in certain areas).
Nadbrzeże jest łatwo dostępne pieszo a także samochodem (w pewnych obszarach).
Back at the waterside there is a sudden rain of frogs.
Z powrotem na brzegu jest nagły deszcz żab.
Waterside, once a hamlet located just south of the town centre.
Nadbrzeże, raz wioska zlokalizowała właśnie na południe od centrum miasta.
So we're trying to come to some settlement at Waterside that would not be for full market value."
Więc próbujemy przyjść na jakieś porozumienie przy Nadbrzeże, które nie byłoby dla pełnej wartości rynkowej. "
And here at Waterside I saw kids for whom school was the main place you could make a difference.
I tu przy Waterside I zobaczył dzieci, dla których szkoła była głównym miejscem, które mogłeś zrobić różnicy.
TO his right, the willows grew in a tangle down to the waterside.
Do jego prawej strony, wierzby stały się splątane w dół do nadbrzeża.
To the white men in the waterside business and to the captains of ships he was just Jim - nothing more.
Do białych mężczyzn w biznesie nadbrzeżnym i do kapitanów statków był właśnie Jim - nic więcej.
As might be expected, given the waterside location, the menu highlights seafood.
Jak można było oczekiwać, dany lokalizację nadbrzeżną, menu podkreśla owoce morza.
Two Chinese men sit in an elegant waterside pavilion, waiting for their tea.
Dwóch Chińczyków siedzi w eleganckim pawilonie nadbrzeżnym, czekając na ich herbatę.
Today, that means even high wage earners are eligible to live at Waterside.
Dziś, to oznacza nawet, że żywiciele wysokich zarobków mają prawo żyć przy Nadbrzeże.
For Big Waterside, the rent increases may be years away.
Dla Duże Nadbrzeże, podwyżki czynszu mogą być latami daleko.